高中英语阅读理解翻译技巧,高考阅读理解题型与解题技巧

理解能力 2024-06-05 08:46:08 333

高中英语阅读理解翻译技巧?(一)more A than B句型:more A than B通常用于同一个人或者事物在两个不同性质或者特征上面的比较。翻译为“与其说B,不如说A”。类似的结构还有less A than B,翻译为“与其说A,不如说B”,请注意这两个结构中“与其说”与“不如说”的对象,即A与B两者的在翻译中的位置。那么,高中英语阅读理解翻译技巧?一起来了解一下吧。

英语阅读理解高中

一、常见题型分析 (一)主旨大意题主旨大意题在阅读理解试题中所占比例及难度都相当大。主旨大意是作者在文章中要表达的主要内容,是全文的核心,作者在文章中努力通过各种细节信息来阐明中心话题。因此,把握主旨大意对于正确理解全文具有重要意义。要找出主旨大意,应采用快速阅读法浏览全文,阅读时要注意抓住表达中心思想的句子。文章不同,中心句在文章中的位置也就不同,但一般情况下阅读时应特别留意文章的开头、结尾及各个段落的首句和尾句,因为它们往往包含文章的中心议题。更多精彩尽在《试题调研》第9辑《考前抢分必备》常见的命题方式:What is the main idea of this passage?What dose this passage mainly concern?The main theme of this passage is_____________The main point of the passage is___________Which of the following is the best title for the passage?The title that best expresses the theme of the passage is______The purpose of the writer writing this passage is_____Which of the following best describes the passage as a whole?文章主题常常可以通过文章的写作方法来体现,有以下几种情况:1。

英语阅读理解题型分类

英语翻译考生要怎么复习,翻译题型考生又该怎么答?不知道的考生看过来,下面由我为你精心准备了“英语翻译的方法和技巧”仅供参考,持续关注本站将可以持续获取更多的内容!

英语翻译的方法和技巧

特殊词汇短语需要切分翻译

短语分译是指把原文中的一个短语分译成一个句子。名词短语、分词短语、介词短语等有时都可以分译成句。例如:

These cheer little trams, date back to1873,chug and swai up the tower hill with bell ring and people hang from ever opening.

这些令人欢快的小缆车建于1873年,嘎嚓嘎嚓摇摆爬上高耸的山峦。车上铃儿叮当作响,每个窗口都是人。介词短语分译)

语言顺序特殊的调整句式顺序法

词序调整法的英语inversion一词,不能译成“倒译”、“倒译法”或“颠倒词序”之类,否则容易和语法中的“倒装”概念相混淆。inversion作为一种翻译技巧,其意思为:翻译时对词序作必要或必不可少的改变,并不只是纯粹的颠倒词序或倒装。

高二英语考试阅读理解技巧

对阅读理解不仅要有准确度,更要有速度。为了提高阅读效率,教师必须指导学生在把握篇章结构和中心内容上下功夫。

首先,确定中心思想。一篇文章通常是围绕一个中心思想去展开的,它是一个有机的整体,段落与段落之间有着内在紧密联系。整篇文章的中心思想通过各段落的主题烘托出来。段落的主题句通常在首句或末句,其他句子都是用来说明阅读主题句的。因此,在确定文章的中心思想时,必须重视阅读每个段落的首句和末句。但也有一些文章,其中心思想常常贯穿在全文中,所以要综观全文,对段落的内容应融会贯通,以便对文章有较为透彻的理解。 其次,熟悉文章体裁的结构和特点。自觉地把注意力集中在这些方面进行阅读。例如:如果读的是记叙文,注意事件发生的时间、地点、人物、起因、经过、结果等;如果读的是说明文,注意说明事物特征的主题句,帮助理解说明中心的阐述句和最后的结论句;如果是议论文,那么就要注意论点是什么,论据有哪些,论证结果是什么,这就让我们明确了阅读的目的。

再次,在应试过程中,应先快速略读全文,抓住文章的梗概和中心,了解文章的大致结构。然后带着问题进行寻读,有目的,有针对性地寻找所需要的信息。这样就既保证了阅读的速度,又保证了做题的准确无误。

高中英语阅读理解小窍门

英语考试翻译是比较难的一部分,那考生要如何作答?想知道的小伙伴看过来,下面由我为你精心准备了“英语考试的翻译题怎么答”仅供参考,持续关注本站将可以持续获取更多的资讯!

英语考试的翻译题怎么答

修饰后置

例题:

•做秘书是一份非常复杂的需要组织、协调和沟通能力的工作。

Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate.

分析:本句中“非常复杂的需要组织、协调和沟通能力”是修饰工作的,所以修饰部分放在后面用which引导定语从句。同学们在备考时也要注意,不要逐字翻译进行单词的罗列,一定注意句式分开层次。

插入语

1、插入语一般对一句话作一些附加的说明。它是中学英语语法的重点,也是高考的考点。通常与句中其它部分没有语法上的联系,将它删掉之后,句子结构仍然完整。插入语在句中有时是对一句话的一些附加解释、说明或总结;有时表达说话者的态度和看法;有时起强调的作用;有时是为了引起对方的注意;还可以起转移话题或说明事由的作用;也可以承上启下,使句子衔接得更紧密一些。

英语高中阅读理解解题技巧

常考语法点

1.复杂长难句结构(复杂句中常有2个动词为标志)

2.强调句(it is that do not only but also)

3.正话反说(潜台词)(sound like/seem look as though utopia)

4.含插入语的句子(跳过不看)

5.双重否定(负负得正原则)(hardly unknown, do not less , nothing illegal)

6.一些特殊标点,如引语常考。要不支持,要不批判,要不大背景。

7.复杂句中的拆分的固定结构,如from to between and

8.同位语

9.指代关系

10.逻辑主语、宾语

11.省略句

12.虚拟语气

13.例子常考,看例子说明什么。

14.转折处,重点在转折后。

15.因果句常考,奇速英语注意分清那是因,那是果,不要颠倒。

16.类比比喻常考。

17.集中式列举一般会出题。

阅读核心语法:

1.定语从句

2.插入语

3.定语后置

4.并列句

5.分词现象

文章结构分析

提问-回答

新老观点对比型

独句段(极有可能是中心思想所在)

让步叙述型

争论辩论型

一分为二型(二个核心的平行结构)

总分总

阅读的黄金三原则

(一)剥洋葱式句法结构分析:

1.判断一句话有几个洋葱(主从句分节)。

以上就是高中英语阅读理解翻译技巧的全部内容,词序调整法的英语inversion一词,不能译成“倒译”、“倒译法”或“颠倒词序”之类,否则容易和语法中的“倒装”概念相混淆。inversion作为一种翻译技巧,其意思为:翻译时对词序作必要或必不可少的改变,并不只是纯粹的颠倒词序或倒装。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!