什么都不用说我都明白英文翻译,不用说就能明白的意思是什么

理解能力 2024-05-26 12:02:08 122

什么都不用说我都明白英文翻译?I understand、 I know、 I see.这三个都是我明白的意思。但是用法不一样。1.I understand 用在一般是后面会跟有一个具体意思词或句子。2.I see 是当别人告诉你什么事情的时候,或者你问别人问题,老师别人了你,你就可以用I see就是我明白了。那么,什么都不用说我都明白英文翻译?一起来了解一下吧。

好的明白了英文翻译

在国外,”Do you understand”一般用于对“比自己地位低的人”说,是一种质问的口气,传达的意思是“你到底懂不懂?”。而“Do you get what I’m saying?”才是我们应该要学的翻译。

【免费领取,外教一对一精品课程】点击领取免费欧美一对一外教课,还可以帮助各位免费测试英语水平。

学英语需要一个纯正的“母语”环境,如果要报班的话,价格肯定要合适。我建议大家可以了解一下阿卡索外教网这家机构,外教一对一授课,性价比也是非常高的,课均不到20元,每天都能和外教一对一学地道的英语表达!

若对选择英语机构有其他疑惑,可以百度咨询我们的“阿卡索vivi老师”;

如果想免费下载英语资源,欢迎各位百度搜索“阿卡索官网论坛”。

什么都知道等于什么都不知道的英文

You don't have to say anything. It's enough for you heart to know.

我知道英文翻译

何も言わなくていいさ。分かっている。

什么也不用说啦。我明白。

(さ是一个用于句末的语气词,楼上的将他划入了后半句,所以意思发生了变化)

也许你并不是什么都懂的英文

我明白了用英语是:I see、Iunderstand。

1、I see

英[aɪsiː]美[aɪsiː]

[词典]我明白了;我知道了;我了解。

[例句]Oh!Isee.; Oh! Now Iunderstand.哦,我懂了。

2、I understand

英[aɪˌʌndəˈstænd]美[aɪˌʌndərˈstænd]

我明白了;我明白;我理解;我了解;我懂。

[例句]Iunderstandyou've heard aboutDavid我知道你们已经听说了戴维的事了。

词义辨析

understand,comprehend,appreciate,apprehend,grasp这些动词均有“理解”之意。

understand一般用词,很常用,指对事实或意义知道得很清楚。

comprehend较正式用词,指对较复杂的事物能透彻理解其意义。

appreciate欣赏,指对某事物或意义有正确的认识,对其价值的肯定。

apprehend指知道某事物或某观念的大概意义,但未能理解其内涵意义,暗含一知半解意味。

grasp从本义抓紧、抓住,引申作“理解、掌握”。

我从来没想到我这么在意你英文

Iunderstand、 I know、 I see.

这三个都是我明白的意思。但是用法不一样。

1.I understand

用在一般是后面会跟有一个具体意思词或句子。

2.I see

是当别人告诉你什么事情的时候,或者你问别人问题,老师别人了你,你就可以用I see就是我明白了。

3.I know

就是用在谈话的二人在一样的位置的时候可以说,比如说,你应该学好英语,你就可以说,i know.本身你就知道了,很随便地说一句。

拓展资料

一、I see例句:

1.Now I see that I was wrong.

现在我知道我错了。

2.I see I was mistaken about you

我明白我以前错怪你了。

3.Oh! I see.; Oh! Now I understand.

哦,我懂了。

二、I understand例句:

1.Oh! I see.; Oh! Now I understand.

哦,我懂了。

2.I understand you've heard about David

我知道你们已经听说了戴维的事了。

3.I understand Coca-Cola are to be named as the new sponsors of the League Cup later this week

我知道可口可乐公司将在本周晚些时候被指定为联赛杯的新赞助商。

以上就是什么都不用说我都明白英文翻译的全部内容,我明白了用英语是:I see、I understand。1、I see 英[aɪsiː]美[aɪsiː][词典]我明白了;我知道了;我了解。[例句]Oh! I see.; Oh! Now I understand.哦,我懂了。2、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!