快乐英语阅读翻译中文,快乐英语阅读电子书

阅读能力 2024-03-26 09:49:47 3

快乐英语阅读翻译中文?翻译:一群青蛙正在穿越森bai林,突然其du中两只掉进一个深坑。当zhi其他青蛙看到这个坑有多深时,就对这两只青蛙说他们必死无疑了。那两只青蛙没有理会他们的话,竭尽全力想跳出这个坑。那么,快乐英语阅读翻译中文?一起来了解一下吧。

快乐英语三年级下册书

快乐英语阅读小学六年级第1卷unit1英译中文

有一天,一个法官在他的房间里工作。一个邻居跑进他家,说”如果一个人的牛杀了另一个人的牛,第一头牛的主人应该负责吗? ”“这要看情况,”法官回答。

那人说,你的牛杀了我的牛“每个人都知道牛不能像人一样思考,牛不负责任,这意味着它的主人也有责任,”法官回答说。“对不起,法官,”那人说。”我犯了个错误,意味着我的牛杀了你的牛。”法官想了一会儿说,仔细想想,这个案子一开始并不容易”然后他转向他的书记员说,我要你身后书架上的那本黑色的大书。

课文原文

One day a judge was working in his room. A neighbour ran into his house, and said, "if one man's cow kills another's, should the owner of the first cow be responsible?"

"It depends," answered the judge.

"Well," said the man, "your cow killed mine.""Everyone knows that a cow cannot think like a man, a cow is not responsible, and it means that its owner is responsible either,' answered the judge.

"l am sorry, Judge," said the man. "I made a mistake meant that my cow killed yours."The judge thought for a few seconds and said, think about it more carefully, this case is not as easy at first." Then he turned to his clerk and said, me that big black book from the shelf behind you."

快乐英语阅读四年级上册中文翻译

一天,一位法官正在他的房间里工作。一个邻居跑进他的房子,说:“如果一个人的牛杀死了另一个人的牛,那么第一只奶牛的主人应该负责吗?”

“看情况,”法官回答。

“好吧,”那人说,“你的母牛杀了我的。”

“每个人都知道牛不能像男人一样思考,一头牛不负责,这意味着它的主人也没有责任,”法官回答道。

“对不起,法官,”那人说。“我犯了一个错误,那就是我的牛杀了你。”

我发现@有道翻译官 的翻译挺准,原文:My READING

One day a judge was working in his room. A neighbour ran into his house, and said, "if one man's cow kills another's, should the owner of the first cow be responsible?"

"It depends," answered the judge.

"Well," said the man, "your cow killed mine."

"Everyone knows that a cow cannot think like a man, a cow is not responsible, and it means that its owner is responsible either,' answered the judge.

"l am sorry, Judge," said the man. "I made a mistake meant that my cow killed yours."

The judge thought for a few seconds and said, think about it more carefully, this case is not as easy at first." Then he turned to his clerk and said, me that big black book from the shelf behind you."

译文:我的阅读

一天,一位法官正在他的房间里工作。

博文辅导六年级下册快乐英语

烦人的牛有很多的问题

科洛尼亚王国的奶牛住在一个很大的牧场,这个牧场有很多肥沃的绿草,三面环水,向东的一面是一个悬崖,峭壁和天空一样高和墙壁一样陡峭

在峭壁的顶峰住着一只很特别的奶牛,所有其他的奶牛都叫他Ma Moomia May,它的意思在古语中是“聪明的那个”,他住在一个洞穴里,而且它经常坐在洞口一整天,没有人对他有太多了解,除了一只牛以外甚至没有人问过任何事关于他的

这只牛叫Randy,但是所有其他牛都叫他Muckamoo Mee,意思是令人讨厌的那个。

Randy从来没有停止过问问题,每天早上醒来带着很多问题问他的父母

“为什么天空是蓝色的?”Randy问他的父亲。

“没人知道。”他的父亲说。

“我们是怎么知道它明天不会是黄色的或者红色的?” Randy问了另一个问题

“Randy,我不能花费整天的时间回答你的问题,为什么你不去小溪里玩呢?”

Randy真的去玩了。

第二天Randy问她的妈妈“草长得怎么样”

没人知道,他妈妈回答

那你怎么知道它会一直不停的生长,他又问来另一个问题

我很忙,Randy,为什么你不去小溪里玩呢

Randy又去了小溪玩

“聪明的那个是怎么到峭壁的的顶峰的呢”,一天他问了一只老牛

“没人知道”老牛回应道。

欢迎来到快乐英语阅读翻译

“The days that make us happy make us wise.”----John Masefield

when I first read this line by England’s Poet Laureate, it startled me. What did Masefield mean? Without thinking about it much, I had always assumed that the opposite was true. But his sober assurance was arresting. I could not forget it.

Finally, I seemed to grasp his meaning and realized that here was a profound observation. The wisdom that happiness makes possible lies in clear perception, not fogged by anxiety nor dimmed by despair and boredom, and without the blind spots caused by fear.

Active happiness---not mere satisfaction or contentment ---often comes suddenly, like an April shower or the unfolding of a bud. Then you discover what kind of wisdom has accompanied it. The grass is greener; bird songs are sweeter; the shortcomings of your friends are more understandable and more forgivable. Happiness is like a pair of eyeglasses correcting your spiritual vision.

Nor are the insights of happiness limited to what is near around you. Unhappy, with your thoughts turned in upon your emotional woes, your vision is cut short as though by a wall. Happy, the wall crumbles.

The long vista is there for the seeing. The ground at your feet, the world about you----people, thoughts, emotions, pressures---are now fitted into the larger scene. Everything assumes a fairer proportion. And here is the beginning of wisdom.

译文:

快乐

“快乐的日子使人睿智。

快乐英语阅读电子书

翻译:

一群青蛙正在穿越森林,突然其中两只掉进一个深坑。当其他青蛙看到这个坑有多深时,就对这两只青蛙说他们必死无疑了。

那两只青蛙没有理会他们的话,竭尽全力想跳出这个坑。其他青蛙不停地劝他们别再白费力气了,说他们死定了。最后,其中一只听从了那些青蛙的话,于是就放弃了。他倒下去死掉了。

原文:

A group of frogs were traveling through the woods, and two of them fell into a deep pit。When the other frogs saw how deep the pit was,they told the two frogs that they were as good as dead。

The two frogs ignored the comments and tried to jump up out of the pit with all their might。The other frogs kept telling them to stop,that they were as good as dead。

Finally,one of the frogs took heed to what the other frogs were saying and gave up。

以上就是快乐英语阅读翻译中文的全部内容,快乐英语阅读小学六年级第1卷unit1英译中文。一天,一位法官正在他的房间里工作。一个邻居跑进他的房子,说:“如果一个人的牛杀死了另一个人的牛,那么第一只奶牛的主人应该负责吗。”“看情况,”法官回答。“好吧,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!