新概念英语第三册第七课阅读笔记,新概念英语第三册第9课课文
新概念英语第三册第七课阅读笔记?第7课 Crazy 1、 Children often have far more sensethan their elders.孩子们往往比他们的长辈更有理智。Far+比较级的表达。。这个语法可能大家都知道。但是实际写作中用的也不是很多。。。2、那么,新概念英语第三册第七课阅读笔记?一起来了解一下吧。
新概念英语第三册第42课重点
第7课 Crazy
1、 Children often have far more sensethan their elders.
孩子们往往比他们的长辈更有理智。
Far+比较级的表达。。这芹铅个语法可能大家都知道。肢祥但是实际写作中用的也不是很多。。。
2、 A lot of people were lying ‘dead’ inthe streets.
许多人躺在街上“死了”。
3、 The living helped to carry the dead and wounded to special station.
活着的人帮助把伤亡历首搏人员抬到专门的急救站。
The + adj. 表示某一类人
新概念英语第三册第55课精讲
今天最后写一个回答,手边正好有第三册。
看到标题上的星号了吗?最后那一句是一个注释。标题Mutilated Ladies的中文翻译是错误磨尺的,正确的应该是“残缺不全的女士们”。
这个标题不好理解,*注释的意思是“陆谨标题的意思是指残缺不全的钞票。英国银行钞票上印有伊丽莎白女王的头像,这是标题中的lady一词所指代的意思”。也就是说标题用瞎悉高了借代的手法,用lady 代替 bank note。
新概念英语第三册28课堂笔记
第60课:
觉得这篇文章是背诵的好文章。
1、Punctuality is a necessary habit in all public affairs of a civilized society.
开头就很平铺的说出了文章要说的内容,而且不觉得做作。。对比俺写文章。。绞尽脑汁想出来的句子,和后面又连不上。。蛮突兀的,而且,punctuality 可以用在阐述character方面的例子。
2、Without it, nothing could ever be brought to a conclusion; everything would be in a state of chaos.
这几天研究NEC, 发现其实他们蛮喜欢用这种双重否定的。。或者说 是用本身就带否定意味的词来表达,什么not donot。。出现得不多。而且,是我们chinese喜欢用的排比句式。。。同时,这个句子MS是个虚拟。。。
3、Only in a sparsely-populated rural community is it possible to disregard it.
这三句话是连一起的,所以说这篇文章推荐背诵。
新概念英语第三册38课
文章原文:
新概念英语第三册1-A Puma at large逃遁的美洲狮
Pumas are large, cat-like animalswhich are found in America. When reports came into London Zoo that a wild pumahad been spotted forty-five miles south of London, they were not takenseriously. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoofelt obliged to investigate, for the descriptions given by people who claimedto have seen the puma were extraordinarily similar.
The huntfor the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'alarge cat' only five yards away from her. It immediately ran away when she sawit, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless itis cornered. The search proved difficult, for the puma was often observed atone place in the morning and at another place twenty miles away in the evening.Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals likerabbits. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was foundclinging to bushes. Several people complained of "cat-like noises' atnight and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree. The expertswere now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from?As no pumas had been reported missing from any zoo in the country, this onemust have been in the possession of a private collector and somehow managed toescape. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught. It isdisturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quietcountryside.
精读笔记:
1.A puma at large
be at large: if a dangerous person or animal is at large, they haveescaped from somewhere or have not been caught.
例句:The escaped prisoners are still at large.
2.Pumasarelarge,雹兆凳cat-likeanimalswhicharefoundinAmerica.
可以抽象出猜高描述某个陌事物的句型(要解释的事物源旅+be+形容词+种类词+which从句),在向别人解释某事物时可以使用。
新概念英语第三册36课
【 #新概念英语#导语】《新概念英语》的课文蕴含的幽默感是其他同类教科书不可比拟的,而这种幽默感可以引领学习者保持持久的学习兴趣,让学习变成听讲故事一样有趣。以下是整理的新概念英语第三册Lesson1一5课文注释,欢迎阅读!
1.新概念英语第三册Lesson1课文注释
Notes on the text 课文注释
1 at large是介词短语,此处表示“逍遥自在”、“行动自由”的意思。
2 When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, 当伦敦动物园渗敬接到报告说,在伦敦以南45英里的地方发现一头野生美洲狮时。这个从句中以that引导的从句是reports的同位语,用于进一步说明报告的内容。
3 feel obliged to do sth. 是“感到不得不做某事”的意思。
4 it left behind it a trail of, 它身后留下一串……。
a trail of作left的宾语,behind it是状语,提到宾语之前是为了使句子结构更紧凑。
以上就是新概念英语第三册第七课阅读笔记的全部内容,1.新概念英语第三册Lesson6课文注释 Notes on the text 课文注释 1 Piccadilly, 皮卡迪利,这是伦敦市中心一条的街。这条街从海德公园通向一个的广场,叫作“皮卡迪利广场”。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。